- 追加された行はこの色です。
- 削除された行はこの色です。
[[Linux]] > Debian GNU/Linux
*[[Debian GNU/Linux:http://www.debian.org]] [#b76dbb44]
#ref(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Debian-OpenLogo.svg/200px-Debian-OpenLogo.svg.png,right,around,nolink,Debian GNU/Linux)
&color(White,#5F2F2F){ ''◆目次◆'' };&br;
#contents
*Debian GNU/Linux とは [#b9471c57]
Debian はフリーなオペレーティングシステムを作成するためのプロジェクトです.~
Debian GNU/Linux は Debian Project によって作成された Linux ディストリビューションです.~
-[[Debian:http://www.debian.org]]
**設定 [#n0611da8]
-[[Debianリポジトリの設定方法:http://ftp-admin.blogspot.jp/2013/02/debian.html]]
*[[TeX Live]] &aname(texlive); [#j310e7a0]
-[[Debian -- パッケージ検索結果 -- texlive-lang-cjk:http://packages.debian.org/ja/texlive-lang-cjk]]
-[[Debian -- パッケージ検索結果 -- texlive-fonts-recommended:http://packages.debian.org/ja/texlive-fonts-recommended]]
-[[Debian -- パッケージ検索結果 -- latexmk:http://packages.debian.org/ja/latexmk]]
-[[Debian -- パッケージ検索結果 -- ghostscript:http://packages.debian.org/ja/ghostscript]]
-[[Debian -- sid の texlive パッケージに関する詳細:http://packages.debian.org/sid/texlive]]
-http://packages.debian.org/ja/sid/tex/
-[[Debian support - TeX Live - TeX Users Group:http://www.tug.org/texlive/debian.html]]
-http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debian-tex/texlive-bin.git;a=summary
-http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debian-tex/texlive-nonbin.git;a=summary
**TeX Live 2013 &aname(texlive2013); [#z4379676]
-[[TeX Live を使おう──Linux ユーザと Mac OS X ユーザのために──:http://www.fugenji.org/~thomas/texlive-guide/]]
-[[Linux/Ubuntu#texlive2013install]]
**TeX Live 2013/Debian &aname(texlive2013debian); [#rde4f3be]
-[[TeXLive 2013 in Debian:http://uwabami.junkhub.org/log/20130526p01.html]]
-[[TeX Live 2013 for Debian:http://www.preining.info/blog/2013/05/tex-live-2013-for-debian/]]
***Debian GNU/Linux sid で TeX Live 2013/Debian のインストール [#b43aa577]
-フルインストールする場合は Synaptic パッケージマネージャから [[texlive-full:http://packages.debian.org/sid/texlive-full]] パッケージを選択してインストール
-個別にインストールする場合は Synaptic パッケージマネージャから [[texlive-lang-cjk:http://packages.debian.org/sid/texlive-lang-cjk]], [[texlive-fonts-recommended:http://packages.debian.org/sid/texlive-fonts-recommended]] パッケージを選択してインストール
すれば OK です.~
apt-get を使用してインストールしても OK です.~
フルインストールする場合は
$ sudo apt-get install texlive-full
個別にインストールする場合は
$ sudo apt-get install texlive-lang-cjk texlive-fonts-recommended
/usr/share/texmf/web2c/texmf.cnf または /usr/share/texlive/texmf-dist/web2c/texmf.cnf を編集します.
shell_escape_commands が以下のように記述されていると思います.
shell_escape_commands = \
bibtex,bibtex8,\
kpsewhich,\
makeindex,\
mpost,\
repstopdf,\
shell_escape_commands を以下のように編集して保存します.
shell_escape_commands = \
bibtex,bibtex8,bibtexu,pbibtex,upbibtex,biber,\
kpsewhich,\
makeindex,mendex,texindy,\
mpost,pmpost,\
repstopdf,epspdf,extractbb,\
**TeX Live 2012/Debian &aname(texlive2012debian); [#s760f6d9]
-[[Debian Wheezy amd64でLaTeX環境を構築する:http://linux.tsutomuonoda.com/debian-wheezy-amd64-latex/]]
-[[Raspberry Pi で遊ぶ (1) —LaTeX のコンパイルサーバーとして—:http://skalldan.wordpress.com/2013/02/18/raspberry-pi-%E3%81%A7%E9%81%8A%E3%81%B6-1-latex-%E3%81%AE%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%91%E3%82%A4%E3%83%AB%E3%82%B5%E3%83%BC%E3%83%90%E3%83%BC%E3%81%A8%E3%81%97%E3%81%A6/]]
-[[Linuxに日本語LaTeXを導入する:http://note.chiebukuro.yahoo.co.jp/detail/n151638]]
-[[Debian wheezyへTeX環境のインストール:http://animemo.seesaa.net/article/314356021.html]]
***Debian GNU/Linux 7.0 「Wheezy」 で TeX Live 2012/Debian のインストール [#v3917726]
-フルインストールする場合は Synaptic パッケージマネージャから [[texlive-full:http://packages.debian.org/wheezy/texlive-full]] パッケージを選択してインストール
-個別にインストールする場合は Synaptic パッケージマネージャから [[texlive-lang-cjk:http://packages.debian.org/wheezy/texlive-lang-cjk]], [[texlive-fonts-recommended:http://packages.debian.org/wheezy/texlive-fonts-recommended]] パッケージを選択してインストール
すれば OK です.~
apt-get を使用してインストールしても OK です.~
フルインストールする場合は
$ sudo apt-get install texlive-full
個別にインストールする場合は
$ sudo apt-get install texlive-lang-cjk texlive-fonts-recommended
/usr/share/texmf/web2c/texmf.cnf または /usr/share/texlive/texmf/web2c/texmf.cnf を編集します.
shell_escape_commands が以下のように記述されていると思います.
shell_escape_commands = \
bibtex,bibtex8,\
kpsewhich,\
makeindex,\
mpost,\
repstopdf,\
shell_escape_commands を以下のように編集して保存します.
shell_escape_commands = \
bibtex,bibtex8,bibtexu,pbibtex,upbibtex,biber,\
kpsewhich,\
makeindex,mendex,texindy,\
mpost,pmpost,\
repstopdf,epspdf,extractbb,\
*[[Python]] &aname(python); [#df01e340]
$ sudo apt-get install python python3
*[[Ruby]] &aname(ruby); [#b036c19c]
$ sudo apt-get install ruby1.9.3
*[[Perl]] &aname(perl); [#t46cade6]
$ sudo apt-get install perl
*[[Evince]] &aname(evince); [#w1fb0d62]
$ sudo apt-get install evince
[[代替フォントの設定>Evince#substitute]] を参照して代替フォントの設定をします.~
*[[Okular]] &aname(okular); [#u6c2955c]
$ sudo apt-get install okular kde-l10n-ja
*[[zathura]] &aname(zathura); [#r36251d6]
$ sudo apt-get install zathura
*[[qpdfview]] &aname(qpdfview); [#f44ae716]
$ sudo apt-get install qpdfview
*[[MuPDF]] &aname(mupdf); [#fff66c5d]
$ sudo apt-get install mupdf
*[[Adobe Reader]] &aname(adobereader); [#o1495f80]
**Debian GNU/Linux sid x86_64 (amd64) での [[Adobe Reader]] のインストール [#p857c294]
*** 64 bit OS 上での 32 bit バイナリの取り扱いに関して [#u2fe7284]
Linux 版、Windows 版の双方に関して、[[Adobe Reader]] は、ia32(32 bit 版)バイナリのみが配布されています。~
よって、64 bit の Linux 上で 32 bit バイナリを動作させなければなりません。~
現在の Debian では [[Multiarch:http://wiki.debian.org/Multiarch]] によってこれを実現しています。~
従来は ia32-libs 等をインストールすることでこれを実現していました。~
$ sudo dpkg --add-architecture <architecture>
を実行することにより、システムのセカンドアーキテクチャが登録され、インストール・実行が可能となります。このとき、セカンドアーキテクチャのパッケージ名末尾には ":<architecture>" が付与されます。
wine を使用して Windows 用バイナリを実行する際にも、Multiarch による 32 bit アーキテクチャのサポートが必須となります。これに関しては、wine のインストール時に apt が説明のメッセージを出しますので、詳細はそちらを御参照下さい。
*** Linux 版 Adobe Reader のインストール [#l44b42e5]
[[Adobe Reader]] (Linux 版/英語版) と Adobe Reader 日本語フォントパック (Linux 版) のパッケージが [[deb-multimedia:http://deb-multimedia.org/]] (dmo) から供給されています。apt への追加法に関しては [[deb-multimedia のページ:http://deb-multimedia.org/]] の下の方に書かれています。
dmo を apt へ追加した後、インストールする際には以下のようにします。
$ sudo dpkg --add-architecture i386
$ sudo apt-get update
$ sudo apt-get install acroread:i386 acroread-fonts-jpn
なお、Adobe から供給されている [[Adobe Reader]] 9.5.5 (Linux 版/英語版) の .deb パッケージと Adobe Reader 日本語フォントパック (Linux 版) を自力でインストールしたい、という場合は、以下のようにします.
$ sudo dpkg --add-architecture i386
$ sudo apt-get install libgtk2.0-0:i386 libatk1.0-0:i386 libcairo2:i386 libgdk-pixbuf2.0-0:i386 libglib2.0-0:i386 libpango1.0-0:i386 libpixman-1-0:i386 libxcb-shm0:i386 libjasper1:i386 libpcre3:i386 libthai0:i386 libdatrie1:i386 gtk2-engines:i386
$ wget ftp://ftp.adobe.com/pub/adobe/reader/unix/9.x/9.5.5/enu/AdbeRdr9.5.5-1_i386linux_enu.deb
$ sudo dpkg -i --force-architecture AdbeRdr9.5.5-1_i386linux_enu.deb
$ wget ftp://ftp.adobe.com/pub/adobe/reader/unix/9.x/9.1/misc/FontPack910_jpn_i486-linux.tar.bz2
$ tar xvf FontPack910_jpn_i486-linux.tar.bz2
$ sudo JPNKIT/INSTALL
$ sudo ln -fs ~/.wine/drive_c/Program\ Files/Adobe/Reader\ 11.0/Resource/CIDFont/KozGoPr6N-Medium.otf /opt/Adobe/Reader9/Resource/CIDFont/KozGoPr6N-Medium.otf
ゴシック体が表示されない場合は
$ rm -rf ~/.adobe
を実行します
//また、Adobe から供給されている [[Adobe Reader]] 9.4.2 (Linux 版/日本語版) をインストールする場合は以下のようにします.
//
// $ sudo dpkg --add-architecture i386
// $ sudo apt-get install libgtk2.0-0:i386 libatk1.0-0:i386 libcairo2:i386 libgdk-pixbuf2.0-0:i386 libglib2.0-0:i386 libpango1.0-0:i386 libpixman-1-0:i386 libxcb-shm0:i386 libjasper1:i386 libpcre3:i386 libthai0:i386 libdatrie1:i386 gtk2-engines:i386
// $ wget ftp://ftp.adobe.com/pub/adobe/reader/unix/9.x/9.4.2/jpn/AdbeRdr9.4.2-1_i386linux_jpn.deb
// $ sudo dpkg -i --force-architecture AdbeRdr9.4.2-1_i386linux_jpn.deb
// $ sudo ln -fs ~/.wine/drive_c/Program\ Files/Adobe/Reader\ 11.0/Resource/CIDFont/KozGoPr6N-Medium.otf /opt/Adobe/Reader9/Resource/CIDFont/KozGoPr6N-Medium.otf
*** Wine を用いた Windows 版 Adobe Reader のインストール・実行 [#j0e5abe3]
wine で [[Adobe Reader]] XI (Windows 版/日本語版) を使う場合、保護モードを無効にしないとファイルが開けないようです.~
$ sudo dpkg --add-architecture i386
$ sudo apt-get install wine-bin:i386
$ wget ftp://ftp.adobe.com/pub/adobe/reader/win/11.x/11.0.03/ja_JP/AdbeRdr11003_ja_JP.exe
$ wine AdbeRdr11003_ja_JP.exe
$ wine ~/.wine/drive_c/Program\ Files/Adobe/Reader\ 11.0/Reader/AcroRd32.exe
Adobe Reader の保護モード
システム設定の互換性に問題があるので、 Adobe Reader を保護モードで開けません。保護モードを無効にして Adobe Reader を開きますか?
◯ 保護モードを無効にして開く(O)
◎ 常に保護モードを無効にして開く(A) ← 常に保護モードを無効にして開くを選択
◯ 保護モードを無効にした状態では開かない(D)
*** 不具合等 [#a79bb64a]
Linux 版の Adobe Reader では検索語のフィールドに日本語の直接入力ができませんでした (コピー&ペーストによる日本語の入力・検索は可能です)。~
Windows 版の Adobe Reader では日本語入力、検索、共に可能なようです (ただし日本語入力で表示される文字列は□で表示されたりすることがあるかもしれません).~
**関連リンク [#la21311d]
-[[debian (amd64) に Adobe Reader をインストールする方法:http://d.hatena.ne.jp/pyopyopyo/20121004/p1]]
-[[acroread 9.5.1-dmo6:http://hidenosuke.org/diary/?date=20120708#p02]]
-[[Linux版Adobe Reader 9で日本語が表示できない問題の解決法:http://d.hatena.ne.jp/pyopyopyo/20090726/p1]]
-[[Linux用の日本語版Adobe Readerは脆弱性が放置されてるのね:http://linux.ikoinoba.net/index.php?UID=1336916076]]
-[[Adobe Reader 9.5.1 日本語版もどきをインストールしてみた:http://d.hatena.ne.jp/munepi/20120414/AdobeReader_jpn]]
-[[WineHQ - Adobe Reader:http://appdb.winehq.org/objectManager.php?sClass=application&iId=3156]]
--[[WineHQ - Adobe Reader 11.x:http://appdb.winehq.org/objectManager.php?sClass=version&iId=27093]]
*[[Texmaker]] &aname(texmaker); [#v9a89433]
$ sudo apt-get install texmaker
$ sudo apt-get install qt4-qtconfig
インプットメソッドに ibus を使用している場合は ibus-qt4 もインストールします.~
$ sudo apt-get install ibus-qt4
インプットメソッドに ibus を使用している場合は [[Texmaker#かな漢字変換をする際に,文字と背景が黒く表示され,判読不能になる#修正方法 (Ubuntu)>Texmaker#q93a4c5b]] を参照して不具合を回避します.~
*[[LyX]] &aname(lyx); [#jbb03661]
最新の安定版/開発版をインストールしたい場合は [[LyX/インストール#Ubuntu>LyX/インストール#o9ab2f9b]] を参照.~
$ sudo apt-get install lyx
文字コードに Japanese (pLaTeX) (UTF8) または Japanese (non-CJK) (UTF8) が表示されない場合は [[Japanese (non-CJK) (UTF8) の追加>LyX#p6f7d077]] を参照して追加します.~
*[[TeXworks]] &aname(texworks); [#r265d7ea]
最新の安定版/開発版をインストールしたい場合は [[TeXworks/インストール#Ubuntu>TeXworks/インストール#p69845c9]] を参照.~
$ sudo apt-get install texworks
$ sudo apt-get install qt4-qtconfig
インプットメソッドに ibus を使用している場合は ibus-qt4 もインストールします.~
$ sudo apt-get install ibus-qt4
インプットメソッドに ibus を使用している場合は [[かな漢字変換をする際に,文字が白く表示され,ハイライトに隠れて見えにくくなる#修正方法 (Ubuntu)>TeXworks#ke5fd57d]] を参照して不具合を回避します.~
*[[Gummi]] &aname(gummi); [#g69f5317]
$ sudo apt-get install gummi
*[[LaTeXila]] &aname(latexila); [#q4026bb3]
$ sudo apt-get install latexila
*[[Kile]] &aname(kile); [#xe3b1e96]
$ sudo apt-get install kile
*[[Eclipse]] &aname(eclipse); [#f101e753]
$ sudo apt-get install eclipse
*[[Emacs]] &aname(emacs); [#gfaebf66]
$ sudo apt-get install emacs24
**YaTeX [#r57295dd]
-https://launchpad.net/debian/+source/yatex/
--https://launchpad.net/debian/+source/yatex/+changelog
-[[YaTeXのインストールと設定:http://emacs.tsutomuonoda.com/latex-emacs-yatex-install-setting/]]
**AUCTeX [#t099fe57]
-[[AUCTeX の設定:http://www.gfd-dennou.org/member/uwabami/cc-env/Emacs/auctex_config.html]]
-https://launchpad.net/debian/+source/auctex/
--https://launchpad.net/debian/+source/auctex/+changelog
*[[Vim]] &aname(vim); [#k24f9849]
$ sudo apt-get install vim
*[[gedit]] &aname(gedit); [#j3cc1af4]
$ sudo apt-get install gedit gedit-latex-plugin gedit-plugins
*[[Geany]] &aname(geany); [#afd436be]
$ sudo apt-get install geany geany-plugins
*[[Inkscape]] &aname(inkscape); [#h0e14315]
$ sudo apt-get install inkscape pstoedit python-lxml
eqtexsvg を最新版に更新します.~
$ wget http://www.julienvitard.eu/documents/eqtexsvg/eqtexsvg.tar.gz
$ tar xvf eqtexsvg.tar.gz
$ chmod +x eqtexsvg.py
$ sudo cp -p eqtexsvg.py eqtexsvg.inx /usr/share/inkscape/extensions
$ rm eqtexsvg.py eqtexsvg.inx eqtexsvg.tar.gz
Inkscape を起動すると [エクステンション(N)] → [レンダリング] → [Latex 数式...] が使用出来ます.~